Beeldvorming over Chinese talen en schriften

 

Typisch Chinees

 

Jeroen Wiedenhof

Index

Documentatie

Pictorial language (2019)

Chinese spionnen (2019)

Fanmail (2018)

"Chinese letter" (2017)

"Surplise!" (2013)

"Chinese is a pictorial language"

Toelichting in een artikel over een tentoonstelling in de British Library

Auteur: Cameron Laux

Verschenen in BBC Culture, 26 april 2019

 

Klik op de afbeelding voor meer context

 

 

Bronnen

Andere info

Met dank aan Maarten Kossmann

Chinese spionnen

Cartoon

Illustrator: René Leisink

Verschenen in Metronieuws.nl, 12 april 2019

 

Klik op de afbeelding voor meer context

 

 

 

 

Bronnen

Fanmail

Pseudo-schrift op een wenskaart

Illustrator: Leo Immerzeel

Aanschaf september 2018

 

Klik op de afbeelding voor meer context

 

 

 

 

Bronnen

Andere info

Met dank aan Paul van Els

"Chinese letter. Shing, shang, shong speelt ping-pong in Hong Kong."

Uitleg over de letters "ng" in leesmethode Nederlands voor het basisonderwijs

Ontwikkelaar: José Schraven

Tot medio 2017 in gebruik op basisscholen, sindsdien aangepast

 

 

Klik op de afbeelding voor meer context

 

 

Discussie

Andere info

"Surplise!"

Opmerking van jurylid in talentenshow "Holland's got talent"

Spreker: Gordon Heuckeroth

Uitzending 16 november 2013 via televisiezender RTL4

 

 

Discussie

Bronnen

Andere info

Bronnen

Chinees als "beeldtaal"

L en R in het Nederlands, en in Chinese talen

Pseudoschrift

Chinees als "beeldtaal"

"There is great appeal in the concept of written symbols conveying their messages directly to our minds [...]. And it seems so plausible." – John DeFrancis (1984: 133)

L en R in het Nederlands, en in Chinese talen

 

 

 

Pseudoschrift

 

 

 

laatste wijziging: 27 april 2019