Lin Chin-hui & Jeroen Wiedenhof

– met dank aan Milan van Berlo & Joren Pronk


| Achtergrond | Dramatis personae | Taal | Cultuur | Filmgegevens | Recensie |

Achtergrond

Een Mandarijnse taalomgeving kunnen we in Leiden niet bieden, maar we hebben wel een film gevonden die uitstekend geschikt is voor een beginnersniveau in het Mandarijn. Blue Gate Crossing (2002) begint met drie zinnen die na enkele maanden studie geen uitleg meer behoeven:

In deze romantische dialoog van misverstanden herhalen de hoofdpersonen zichzelf voortdurend, waardoor de dialoog gemakkelijk te volgen is. Bovendien is de televisie-versie die we vertonen geheel in Chinese karakters ondertiteld: een mooie gelegenheid om je leessnelheid te testen. Als hulp bij het bekijken van deze film volgt hieronder enige toelichting.


Dramatis personae

  • woont alleen met haar moeder, die een restaurantje drijft
  • vermoedt van zichzelf dat ze op meisjes valt
  • is op zoek naar een jongen die haar wil kussen omdat ze zich afvraagt of ze dan voortaan op jongens zal vallen
  • heeft vaak last van buien, en gaat dan in een hoekje van het sportcentrum op de muur krassen
  • zit in het zwemteam van de school en speelt gitaar
  • dreunt zijn cv op voor wie het horen wil: 'Ik ben Zhāng Shìháo, mijn sterrenbeeld is Schorpioen, m'n bloedgroep is 0, ik zit in het zwemteam en ben lid van de gitaarvereniging.'
  • vindt zichzelf een aardige jongen, en is dat eigenlijk ook
  • vermoedt dat Lín Yuèzhēn alleen in Mèng Kèróus fantasie bestaat
  • is verliefd op Zhāng Shìháo maar durft het hem niet te zeggen
  • pakt stiekem spullen weg van Shìháo die ze in een grote doos bewaart
  • schrijft uit naam van Mèng Kèróu een liefdesbrief aan Shìháo, en krijgt Kèróu zelfs zo gek dat ze die brief aan Shìháo geeft



Taal

Een van de geheimen van het leren van een vreemde taal is blijven luisteren — ook al zijn er altijd woorden die je niet begrijpt. Voor een goed begrip van enkele scènes kunnen de volgende uitdrukkingen van pas komen.

      'zich aftrekken' (< 'een geweer afschieten')
  'wedden, om iets gokken'
     'misselijk, walgelijk' — een boodschap die Mèng Kèróu in krijtschrift op haar tafel aantreft
  'Wat doe je?'
  'Kom nou!', 'Toe nou!'
  'een relatie hebben, iemands vriendje/vriendinnetje zijn' (< 'sociaal contact hebben')
  'zoenen'
  'echtgenoot, vent'
  'geheim'
  Kimúra Tàkuya, een Japanse popster en acteur (in Japan ook bekend als キムタク KimúTaku)
  'jongen', 'meisje'
  'gymleraar'
  'Ik ben Zhāng Shìháo, mijn sterrenbeeld is Schorpioen, m'n bloedgroep is 0, ik zit in het zwemteam en ben lid van de gitaarvereniging.' Vaste riedel waarmee Zhāng zijn cv opsomt. Soms laat hij dit volgen door: 'Ik mag er wezen!'.
  'een oogje hebben op, iemands vriendje/vriendinnetje willen worden' (< 'achtervolgen')
     

Cultuur

   
Dat meisjes met elkaar over jongens praten (en andersom) is algemeen menselijk. Maar Blue Gate Crossing bevat ook cultuurspecifieke situaties.
 
  • Als op het schoolplein het volkslied klinkt, moet je braaf in de houding staan. Toch neemt niet iedereen dit even serieus.
 
  • Op school dragen de leerlingen een uniform. Jongens en meisjes hebben in gescheiden klassen les.
 
       
  • Als de klaslokalen vrij zijn, mogen leerlingen er hun huiswerk maken. Tijdens de siësta kun je in het klaslokaal ook een dutje doen.
 
  • De veiligheid op school is in handen van een ordedienst in uniform, de 'onderwijsbewaking'.
 
       
  • Hartsvriendinnen hebben regelmatig buien waarin ze een kinderachtig stemmetje opzetten en aan elkaar gaan hangen, duwen en trekken.
     

 

 

Filmgegevens


Titel        Lánsè dàmén / Blue Gate Crossing
Plaats   Taiwan
Jaar   2002
Regie & script   Yee Chih-Yen 
Speelduur   85 minuten
     
De drie hoofdrollen worden gespeeld door debutanten:
     

  Guey Lun-Mei

  William Chen Bo-lin

  Liang Shu-Hui
     
Erkenning   Genomineerd als Best Asian Film voor de 23rd Annual Hong Kong Film Awards
    Speciale juryprijs, Bratislawa International Filmfestival
    Quinzaine des réalisateurs, Festival International de Cannes 2002
     
Naslag   Internet Movie Database
    LoveHKFilm.com
    Quinzaine des réalisateurs
     


Recensie


Zie ook: "Filmreview"

door Florence Bellemont

Krant met karakter, 2019, nummer 1, p. 14

 

 

 

 


laatste wijziging 9 maart 2020

home