proefstuderen aan de Universiteit Leiden

opleiding Talen en culturen van China


werkcollege: taalverwerving Mandarijn

JeroenWiedenhof

huiswerk

Het huiswerk bestaat uit twee onderdelen:
    1. een stukje lezen over de uitspraak van het Mandarijn;
    2. de uitspraak en de betekenis van tien Mandarijnse woordjes leren.
Beide onderdelen zijn hieronder toegelicht.


1. de uitspraak van het Mandarijn

De tekst is afkomstig uit het boek Chinese van Jerry Norman (uitgave Cambridge: Cambridge University Press, 1988 en latere herdrukken). Het gaat om twee korte stukjes:

bij blz. 138
phonology: fonologie, klankleer, de beschrijving van de spraakklanken van een taal.

: de Chinese naam van de standaardtaal, het "algemeen beschaafd Chinees". Deze taal komt oorspronkelijk uit Noord-China, waar verschillende Mandarijnse dialecten worden gesproken. In 1932 is een van deze dialecten, het stadsdialect van Peking, uitgeroepen tot nationale standaardtaal. Vandaar dat het  ook standaard-Mandarijn wordt genoemd.

monosyllabic: eenlettergrepig, bestaande uit één lettergreep. Het Nederlandse vlug en het Mandarijnse  'bloem' zijn monosyllabische woorden.

morpheme: morfeem, een stukje vorm in een taal dat een eigen betekenis heeft. Bijvoorbeeld: de Nederlandse uitdrukking onzuiver bestaat uit twee morfemen, on- en zuiver, waarbij on- de betekenis 'niet' heeft en zuiver de betekenis 'rein, smetvrij'. Een morfeem kan een heel woord zijn, zoals zuiver, maar dat hoeft niet: on- heeft is wel een morfeem met een eigen betekenis, maar is geen woord. De bewering dat "Chinese is monosyllabic from a morphemic point of view" (blz. 138) betekent dat in de Chinese talen de meeste morfemen uit een enkele lettergreep bestaan. Zo is het woord  'koekje' (zie hieronder) opgebouwd uit twee morfemen van elk een lettergreep:  met de betekenis 'koek' en  met de betekenis 'droog'. Een  'koekje' is in het Mandarijn letterlijk een 'koekdroogseltje'.

bij blz. 147

Luister naar de voorbeelden uit de tekst. Let met name op de toonsymbolen:

eerste toon, hoog en vlak: een liggend streepje 'lied'
'luisteren'
'oost'
tweede toon, snel stijgend van midden naar hoog: een accent aigu 'vastpakken'
'kauwen'
'nul'
derde toon, eerst laag en dalend, dan stijgend naar halfhoog: een omgekeerde circumflex 'kopen'
'paard'
'begrijpen'
'een paard begraven'
'een paard kopen' 
vierde toon, snel dalend van hoog naar laag: een accent grave 'zes'
'mals'
'gaan'
neutrale toon, kort en onbeklemtoond (niet in de tekst): geen toonsymbool (een partikel dat suggestie uitdrukt)
bij blz. 148
Luister naar de voorbeelden uit de tekst.

'Verenigde Naties' (langzaam)
'Verenigde Naties' (normaal spreektempo)
'hij... koopt... een paard' (losse woorden)
'hij koopt een paard' (normaal spreektempo)


2. tien Mandarijnse woordjes

Voor het proefcollege moet je tien Mandarijnse woordjes leren.

Voorafgaand aan het proefcollege kun je hier je kennis van uitspraak, transcriptie en betekenis testen.
  uitspraak, transcriptie betekenis  karakters 
1. ijskast
2. koekje
3. hoog
4. rood
5. bloem
6. goedkoop
7. berg
8. geurig, aromatisch
9. ver, ver weg
10. patio, binnenhof

 


colofon
dank geluid
aan Prof.dr. J.C.P. Liang voor het uitspreken van de Mandarijnse uitdrukkingen
en aan Ing. J.J.A. Pacilly voor het digitaliseren van het spraakgeluid
samplegrootte 2 bytes
samplefrequentie 11.025 kHz
bijgewerkt tot 30 september 2003
 
home